Jeg lavede lidt research på noget psoriasis-medicin og havnede lidt tilfældigt via Google her. Skal da love for at man føler sig rolig ved at købe medicin dér?!
Gad vide om det bliver standarden for pan-europæiske sites i fremtiden? Så er det europæiske babelstårn da ihvertfald blevet en realitet!
Ceterum censeo Facebook esse delendam.
Din Adresse til Sex og Erotik Qloo.dk
4 måneder siden
3 kommentarer:
Det virker som om det er oversat med sådan en onlineoversætter...
"Den Calcipotriol du er ser ud nemlig må være solgt ind under adskillige navne lige" WTF?!?!
En eller anden form for computeroversættelse er der ihvertfald tale om; men det er en af de dårligere - jeg har faktisk et par gange været imponerende over hvor god Google's er blevet. Ikke noget der kan bruges til publicering naturligvis, men til at få en idé om hvad der står kan det godt bruges.
Men det her havde jeg højst forventet fra en kinesisk manual på et meget, meget billigt elektronisk produkt. Ikke på et medicin-sælgende site. Hvad med:
På grund af tillader aftaler i anderledes lande i den jord , engang imellem bedøve fabrikanter afsætningsmarked den samme bedøve ind under anderledes navne i anderledes lande.???
Jeg har i beyndelsen af årtusindet tit brugt det i mine tyskopgaver hahah...
Kan godt se nu, hvorfor jeg kom ud med et 6-tal i tysk ud af gym..hahah.
Men det du lige skrev er total fjolleri...
Send en kommentar